5 Kết quả cho tags: " Văn học dịch "
Dịch văn học và sự kiến tạo hạng mục của văn học dịch trong văn học Việt Nam đương đại

Dịch văn học và sự kiến tạo hạng mục của văn học dịch trong văn học Việt Nam đương đại

Baovannghe.vn - Sự phát triển của lí thuyết dịch thuật đương đại ngày càng chứng minh rõ ràng vai trò quan trọng của văn học dịch và hoạt động dịch văn học trong cấu trúc tổng thể của nền văn học.
Văn học dịch và sứ mệnh kiến tạo “quyền lực mềm” quốc gia

Văn học dịch và sứ mệnh kiến tạo “quyền lực mềm” quốc gia

Baovannghe.vn- Ngay từ những ngày đầu tiên của năm 2026, hoạt động giao lưu văn học giữa Việt Nam với thế giới nói chung, Hội Nhà văn Việt Nam với các nước nói riêng đã được đẩy mạnh, mở ra những con đường mới từ con chữ Việt đến nhịp đập toàn cầu.
Văn học dịch và những tác động đến đời sống văn học Việt Nam những năm đầu thế kỉ XXI

Văn học dịch và những tác động đến đời sống văn học Việt Nam những năm đầu thế kỉ XXI

Baovannghe.vn - Nói đến văn học dịch những thập niên đầu thế kỉ 21, có lẽ, trước hết, phải nhắc tới việc rất nhiều tác phẩm thuộc hàng “tinh hoa”, “kinh điển”, hay các tác phẩm đạt được các giải thưởng văn chương danh giá (Nobel, Pulitzer, Man Booker...) đã được chú trọng chuyển ngữ trong giai đoạn này.
Dịch văn học - vài suy ngẫm

Dịch văn học - vài suy ngẫm

Baovannghe.vn - Một số người nhận định dịch thuật là việc chuyển ngữ văn bản hay diễn ngôn từ ngôn ngữ gốc thành văn bản hay diễn ngôn có ý nghĩa tương đương...
Dịch sách Việt ra thế giới : Vẫn là con đường “tự thân vận động”.

Dịch sách Việt ra thế giới : Vẫn là con đường “tự thân vận động”.

Tọa đàm " Văn học trẻ đương đại Việt - Hàn và văn học hai nước trong bối cảnh toàn cầu” diễn ra tại TP Hồ Chí Minh đã đặt ra vấn đề dịch sách Việt ra thế giới
    Trước         Sau