Sự kiện & Bình luận

Trưng bày “Những câu trích hay nhất của Shakespeare”

Tin 24 giờ 10:14 | 22/09/2016
Những câu trích từ những tác phẩm kinh điển của Shakespeare sẽ được trưng bày tại Hà Nội từ ngày 22/ 9- 15/10/2016, trong không gian của Trung tâm Giao lưu Văn hóa Phố cổ Hà Nội, 50 Đào Duy Từ.
aa

Hơn 30 câu trích từ những tác phẩm kinh điển của Shakespeare như “Hamlet”, “Macbeth”, “Bão tố”, “Romeo & Juliet” và nhiều tác phẩm khác được sáng tác từ cách đây hơn 400 năm sẽ được trưng bày trong triển lãm Những câu trích hay nhất của Shakespeare tại Hà Nội từ ngày 22/ 9- 15/10/2016, trong không gian của Trung tâm Giao lưu Văn hóa Phố cổ Hà Nội, 50 Đào Duy Từ.

Đến triển lãm, công chúng sẽ có cơ hội tìm hiểu về bối cảnh của những câu trích, đọc những cuốn sách Shakespeare được xuất bản tại Việt Nam, cũng như biết thêm những cụm từ mà Shakespeare đã có công đóng góp cho ngôn ngữ tiếng Anh.

Được tổ chức bởi Hội đồng Anh và Nhã Nam, với sự hợp tác của Trung tâm Giao lưu Văn hóa Phố cổ, trưng bày “Những câu trích hay nhất của Shakeseare” nằm trong khuôn khổ chương trình toàn cầu “Shakespeare Lives” (Shakespeare sống mãi) tại Việt Nam. “Shakespeare Lives” là chuỗi các sự kiện và hoạt động xuyên suốt năm 2016, nhằm tôn vinh các tác phẩm của Shakespeare, nhân dịp 400 năm ngày mất của ông. Các hoạt động đa dạng trong các lĩnh vực như ngôn ngữ Anh, giáo dục và nghệ thuật sẽ giúp công chúng được khám phá câu chuyện về thi sĩ vùng Avon và những tác phẩm chưa bao giờ thất bại trong việc truyền cảm hứng cho mọi người trên toàn thế giới.

Vào ngày khai mạc triển lãm 22/9/2016, BTC cũng sẽ công bố những bài dự thi đạt giải trong “Cuộc thi dịch thơ Sonnet của Shakespeare sang tiếng Việt”. Cuộc thi do Hội đồng Anh và Nhã Nam tổ chức đã nhận được gần 250 bài dự thi từ khắp nơi trên cả nước. Không chỉ thể hiện sự quan tâm của mình tới những tác phẩm thơ của Shakespeare, những dịch giả ở mọi lứa tuổi đã thể hiện khả năng chuyển ngữ cũng như sự phong phú trong cách biểu đạt của ngôn ngữ trong 154 bài Sonnet của Shakespeare. Bên cạnh đó, nhân dịp tái bản tác phẩm “Romeo & Juliet” bằng tiếng Việt, Nhã Nam cùng Hội đồng Anh tổ chức buổi tọa đàm về việc dạy và học Shakespeare tại Việt Nam.

PV


Trải nghiệm "Điểm hẹn vùng cao" trong lòng Hà Nội

Trải nghiệm "Điểm hẹn vùng cao" trong lòng Hà Nội

Baovannghe.vn - Cục Văn hóa các dân tộc Việt Nam cho biết, từ ngày 30/4 - 3/5, tại Làng Văn hóa - Du lịch các dân tộc Việt Nam sẽ diễn ra chuỗi hoạt động đặc sắc mang chủ đề “Điểm hẹn vùng cao”, tái hiện không gian văn hóa đậm đà bản sắc các dân tộc Việt Nam.
Anh cứ bảo tình yêu là ngọn lửa - Thơ Nguyễn Thị Thúy Ngoan

Anh cứ bảo tình yêu là ngọn lửa - Thơ Nguyễn Thị Thúy Ngoan

Baovannghe.vn- Em trốn vào quá khứ/ Như con tằm ủ kén làm tơ
Sơn dương trắng. Truyện ngắn của Văn Thành

Sơn dương trắng. Truyện ngắn của Văn Thành

Baovannghe.vn - Có thể đã nhìn thấy tôi đứng tần ngần ở ngã ba đường, người đàn ông cưỡi con ngựa tía từ dưới suối đi lên bèn dừng lại.
"Trời, Non, Nước - Allusive Panorama" đến với công chúng thủ đô

"Trời, Non, Nước - Allusive Panorama" đến với công chúng thủ đô

Baovannghe.vn - Chặng thứ hai của chuỗi triển lãm mỹ thuật Hàm Nghi "Trời, Non, Nước - Allusive Panorama" đã chính thức khai mạc tối 23/4 tại Di tích Quốc gia đặc biệt Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Hà Nội.
Thầy giáo dạy sử. Truyện ngắn của Lê Ngọc Minh

Thầy giáo dạy sử. Truyện ngắn của Lê Ngọc Minh

Baovannghe.vbn - Mới hơn 9 giờ sáng, đại gia Đỗ Đạt Tính đường đột đánh chiếc Mercedes mới coóng đến rủ tôi đi ăn trưa.