Tinh thần hậu lý thuyết nếu trở thành trạng thái nghiên cứu - phê bình văn học, sớm muộn cũng rơi vào trạng thái bất ổn, tương tự thân phận của các lý thuyết.
Nếu phải chọn một dịch giả hàng đầu của nền văn học Ba Lan tại Việt Nam, tôi sẽ không ngần ngại đề xuất Lê Bá Thự. Tính đến nay, ông đã có 30 đầu sách dịch từ ngôn ngữ Ba Lan sang tiếng Việt