Chuyên đề

Giao lưu văn học Việt Nam - Đài Loan

Hội nhà văn VN 15:43 | 13/08/2018
Sáng ngày 13 – 8 – 2008, tại trụ sở Hội Nhà Văn Việt Nam (số 9 Nguyễn Đình Chiểu- Hà Nội) đã diễn ra buổi giao lưu văn học giữa Hội Nhà văn Việt Nam và 30 nhà văn thuộc Hội nhà văn Đài Loan hiện đang sinh hoạt tại các tổ chức: Hội Nhà văn Đài Loan, Hiệp Hội Văn hóa Việt - Đài, Hiệp Hội chữ La tinh Đài Loan, Trung tâm nghiên cứu Việt Nam (Đại học quốc gia Thành Công, Đài Loan).
aa

Sáng ngày 13 – 8 – 2008, tại trụ sở Hội Nhà Văn Việt Nam (số 9 Nguyễn Đình Chiểu- Hà Nội) đã diễn ra buổi giao lưu văn học giữa Hội Nhà văn Việt Nam và 30 nhà văn thuộc Hội nhà văn Đài Loan hiện đang sinh hoạt tại các tổ chức: Hội Nhà văn Đài Loan, Hiệp Hội Văn hóa Việt - Đài, Hiệp Hội chữ La tinh Đài Loan, Trung tâm nghiên cứu Việt Nam (Đại học quốc gia Thành Công, Đài Loan).

Nhà thơ Hữu Thỉnh tại buổi giao lưu văn học . Ảnh Hữu Đố

Tại buổi giao lưu, ngoài điểm qua những nét tương đồng về văn hóa, mong muốn thúc đẩy giao lưu văn học giữa Hội nhà văn Việt Nam và Hội nhà văn Đài Loan, hai bên đã giới thiệu hai cuốn sách của Đài Loan và Việt Nam đã được dịch, in và phát hành gần đây. Cuốn sách thứ nhất: “Truyện các anh hùng Đài Loan: Quyết chiến Siraya” do dịch giả Lù Việt Hùng chuyển ngữ sang tiếng Việt, do Nhà xuất bản Thế giới xuất bản. Cuốn sách được xem là viên gạch đặt nền móng cho sự giao lưu văn học giữa Việt Nam và Đài Loan. Cuốn sách thứ hai: “Đi ngang thế gian” của nhà thơ Trần Nhuận Minh do dịch giả Tưởng Vi Văn và Thái Thị Thanh Thủy chuyển ngữ sang tiếng Đài Loan. Đây là tuyển tập thơ đầu tiên của Việt Nam được giới thiệu đến bạn đọc Đài Loan bằng tiếng Đài Loan. Trước đó tập thơ này cũng đã được dịch sang tiếng Trung ở Bắc Kinh và cũng được phát hành tại Đài Loan…

Trong khuôn khổ buổi giao lưu văn học, các nhà văn tham dự còn được thưởng thức nghệ thuật múa rối cạn Pồ-tề-hì của các diễn viên, nghệ nhân múa rối Đài Loan, và các tiết mục đọc thơ của các nhà thơ Việt Nam, Đài Loan.

Buổi giao lưu đã đem lại cho các nhà văn, các đại biểu tham dự những cảm nhận vô cùng mới mẻ, trên tinh thần hiểu nhau nhiều hơn về hai nền văn hóa.


Bình luận

avatar-comment
Lạnh - Thơ Nguyễn Lạc Đạo

Lạnh - Thơ Nguyễn Lạc Đạo

Baovannghe.vn- Xuân đi lạnh lá sau vườn/ em đi lạnh má người dưng cạnh nhà
Trò chơi tỷ đô trên lưng giới sáng tạo

Trò chơi tỷ đô trên lưng giới sáng tạo

Tại Hoa Kỳ, hàng loạt vụ kiện bản quyền đang bùng nổ nhằm vào các công ty phát triển trí tuệ nhân tạo như Meta, OpenAI, Anthropic, với cáo buộc đã sử dụng trái phép hàng triệu tác phẩm có bản quyền để huấn luyện mô hình AI. Các phiên điều trần tại Thượng viện Mỹ gần đây cho thấy cuộc tranh cãi pháp lý không đơn thuần là chuyện giữa Big Tech và giới xuất bản, mà đang trở thành vấn đề có ảnh hưởng sâu rộng đến tương lai của sáng tạo văn hóa toàn cầu. Diễn biến này đặt ra nhiều câu hỏi đáng lưu tâm về quyền sở hữu trí tuệ, đạo đức công nghệ và vai trò của nhà sáng tạo trong thời đại AI.
Người mù uống rượu - Thơ Dương Thắng

Người mù uống rượu - Thơ Dương Thắng

Baovannghe.vn- Sẽ có một trận mưa lớn/ Đêm nay tiếng sấm ùng oàng
Trải nghiệm Lý thuyết đương đại hay là sự tìm kiếm những cách đọc văn chương mới

Trải nghiệm Lý thuyết đương đại hay là sự tìm kiếm những cách đọc văn chương mới

Trong bối cảnh các lý thuyết phê bình đương đại ngày càng lan tỏa vào đời sống văn học Việt Nam, cuốn sách Trải nghiệm lý thuyết đương đại quy tụ 12 bài nghiên cứu, vận dụng các khung lý thuyết như hậu thực dân, sinh thái, hậu nhân văn, nữ quyền, liên văn bản… để “đọc lại” những tác phẩm kinh điển cũng như hiện đại. Cuốn sách không chỉ giới thiệu những hướng tiếp cận mới, mà còn mở rộng khả năng đối thoại giữa văn học Việt Nam với các trào lưu tư tưởng toàn cầu.
Mách lẻo - Thơ Phạm Bội Anh Thuyên

Mách lẻo - Thơ Phạm Bội Anh Thuyên

Baovannghe.vn- Hạt mưa mách lẻo lá xanh/ Rằng Trăng gặp gió ru tình đêm nay