Sáng tác

Ở trong tôi - Thơ Kim Chuông

Kim Chuông
Thơ 13:00 | 10/12/2024
Baovannghe.vn- Tôi gặp mùa thu trên mặt sông đầy/ nhịp cầu giống chiếc đòn gánh lớn
aa

Ở trong tôi

Tôi gặp mùa thu trên mặt sông đầy

nhịp cầu giống chiếc đòn gánh lớn

Nhịp cầu có tự khi nao?

phút tôi gặp cầu đã thành nhịp hát

tiếng hát có từ cây cầu

hay tiếng hát có từ trong tôi trước?

Những ngôi nhà bề bộn dốc đê

nay vừa mới dọn về đô thị mới

mắt tôi nhìn khác xưa

cái nghĩ tôi khác xưa

khi mặt đất khác xưa thì lòng tôi cũng khác

vị thế này

hình thế này

tâm thế ...

thế kia chăng?

Tôi gặp bóng mẹ già trên bãi xa còng lưng

thương lời “thập ân” người đời ca chưa đủ

gặp núi non nghìn đời mây phủ

mình quả là cái tép. “Qué gì đâu !”

Còn đi, còn đi

còn gặp trời trên đầu

gặp đất dưới chân

gặp cái nhìn trước mặt

ngọn lửa ở ngoài kia

ngẫu nhiên ư? Ta dễ đâu có được

khi mở mắt nhìn

kìa, bao la

bình minh

Chia - Thơ Nguyễn Trọng Tạo Câu hỏi và danh từ - Thơ Thi Hoàng Miền Trung - Thơ Ngô Thế Lâm Ngọn gió cuối đông - Thơ Ninh Đức Hậu Làm cô giáo - Thơ Cao Lê Hồng Rạng
Đồng bào sống trên sông và bài toán sinh kế bền vững

Đồng bào sống trên sông và bài toán sinh kế bền vững

Baovannghe.vn - Năm 2023, huyện Thiệu Hóa (cũ) tỉnh Thanh Hóa đã có 28 hộ gia đình sinh kế trên sông Chu được về nhà mới.
Lên núi Bài Thơ

Lên núi Bài Thơ

Baovannghe.vn - Không phải là bán đảo/ Mà là núi đá vôi /Vách đá cao dựng đứng/ Đỉnh mác chĩa lên trời
Bộ VHTT&DL: Chính thức khai quật Đàn tế Nam Giao

Bộ VHTT&DL: Chính thức khai quật Đàn tế Nam Giao

Baovannghe.vn - Trung tâm Bảo tồn Di sản Thành nhà Hồ, Viện Khảo cổ học là hai đơn vị được Bộ VHTT&DL cho phép tiến hành khai quật toàn bộ nền 4 và nền 5 của Đàn tế Nam Giao – Tây Đô.
Cật tre - Thơ Hoàng Trần Cương

Cật tre - Thơ Hoàng Trần Cương

Baovannghe.vn- Sợ con nít lằn lưng trên cái chõng đan bằng tre cật/ Không biết ai đã luồn vào dưới lưng tôi một tấm mo nang
Văn học dịch và những tác động đến đời sống văn học Việt Nam những năm đầu thế kỉ XXI

Văn học dịch và những tác động đến đời sống văn học Việt Nam những năm đầu thế kỉ XXI

Baovannghe.vn - Nói đến văn học dịch những thập niên đầu thế kỉ 21, có lẽ, trước hết, phải nhắc tới việc rất nhiều tác phẩm thuộc hàng “tinh hoa”, “kinh điển”, hay các tác phẩm đạt được các giải thưởng văn chương danh giá (Nobel, Pulitzer, Man Booker...) đã được chú trọng chuyển ngữ trong giai đoạn này.