Văn hóa nghệ thuật

Giao lưu về sự nghiệp sáng tác của nhà văn Vintsent Dunin-Martsinkevich

Nguyễn Thanh Thảo
Văn hóa nghệ thuật 08:04 | 16/05/2026
Baovannghe.vn - Sáng 15/5, tại Phòng nghệ thuật 65 - Nhà xuất bản Hội Nhà văn, đã diễn ra buổi giao lưu về sự nghiệp của nhà văn Vintsent Dunin-Martsinkevich nhân 160 năm sáng tác vở kịch Quý tộc tỉnh lẻ Pink và 180 năm sáng tác hài kịch Tình ca mục đồng.
aa

Buổi giao lưu có sự tham dự của nhà thơ Nguyễn Quang Thiều - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, Ban Giám đốc Nhà xuất bản Hội Nhà văn, Đại sứ Cộng hòa Belarus tại Việt Nam, dịch giả Vũ Thế Khôi, cùng các nhà văn, nhà báo và đông đảo bạn đọc yêu mến Vintsent Dunin-Martsinkevich.

Kỷ niệm 160 năm ra mắt vở kịch “Quý tộc tỉnh lẻ” và 180 năm sáng tác hài kịch “Tình ca mục đồng” của nhà văn Vintsent Dunin - Martsinkevich
Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều phát biểu tại buổi giao lưu

Vintsent Dunin-Martsinkevich (1808-1884) là nhà hoạt động xã hội, nhà văn, nhà thơ, nhà viết kịch, dịch giả Belarus. Ông là người đầu tiên dịch trường ca Pan Tadeusz của Adam Mitskevich sang tiếng Belarus; là một trong những người sáng lập nền kịch nói và nghệ thuật sân khấu Belarus hiện đại.

Kỷ niệm 160 năm ra mắt vở kịch “Quý tộc tỉnh lẻ” và 180 năm sáng tác hài kịch “Tình ca mục đồng” của nhà văn Vintsent Dunin - Martsinkevich
Nhà văn Vintsent Dunnin-Martsinkevich - Ảnh: Tư liệu

Quý tộc tỉnh lẻ Pink (Pinskaya Shlyahta)Tình ca mục đồng (Idyliya) là hai tác phẩm tiêu biểu trong sự nghiệp sáng tác của Vintsent Dunin-Martsinkevich. Vở kịch Quý tộc tỉnh lẻ Pink khắc họa tầng lớp địa chủ tỉnh lẻ với góc nhìn hài hước mà châm biếm sâu cay, phơi bày sự bảo thủ và lạc hậu của xã hội Belarus thế kỷ XIX. Ngược lại, Tình ca mục đồng mang màu sắc trữ tình mộc mạc, kể câu chuyện tình yêu giàu chất thơ, phản ánh tâm hồn nhân hậu và khát vọng tự do của người Belarus.

Kỷ niệm 160 năm ra mắt vở kịch “Quý tộc tỉnh lẻ” và 180 năm sáng tác hài kịch “Tình ca mục đồng” của nhà văn Vintsent Dunin - Martsinkevich
Dịch giả Vũ Thế Khôi giới thiệu chương trình bằng tiếng Nga

Trong không khí cởi mở, hữu nghị và gắn kết văn hóa, ông Uladzimir Baravikou - Đại sứ Cộng hòa Belarus tại Việt Nam chia sẻ mong muốn hợp tác lâu dài giữa Đại sứ quán Belarus và Nhà xuất bản Hội Nhà văn, cũng như việc thúc đẩy ngoại giao văn hóa giữa hai đất nước.

Kỷ niệm 160 năm ra mắt vở kịch “Quý tộc tỉnh lẻ” và 180 năm sáng tác hài kịch “Tình ca mục đồng” của nhà văn Vintsent Dunin - Martsinkevich
Đại sứ Cộng hòa Belarus tại Việt Nam Uladzimir Baravikou chia sẻ tại buổi giao lưu

Phát biểu tại buổi giao lưu, nhà thơ Nguyễn Quang Thiều - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam cho biết, Nhà xuất bản Hội Nhà văn sẽ xuất bản các tác phẩm của nhà văn Vintsent Dunnin-Martsinkevich để có thể đưa văn học Belarus đến gần hơn với độc giả Việt Nam.

Nhà thơ chia sẻ: “Tôi đọc tác phẩm và cảm thấy tác giả rất giống người Việt Nam, vì ông đang nói những điều mà Việt Nam cũng đang phải đối mặt.” Đồng thời, ông bày tỏ sự biết ơn sâu sắc đối với văn học Nga, Belarus cũng như thế giới - “tài sản quý giá” của nhân loại, nhấn mạnh vai trò của văn chương như những “sứ giả” vượt qua mọi biên giới để kết nối con người.

Kỷ niệm 160 năm ra mắt vở kịch “Quý tộc tỉnh lẻ” và 180 năm sáng tác hài kịch “Tình ca mục đồng” của nhà văn Vintsent Dunin - Martsinkevich
Quang cảnh buổi giao lưu

Đại sứ Cộng hòa Belarus tại Việt Nam cũng khẳng định, văn học là cầu nối quan trọng giúp con người kết nối gần hơn bất chấp khoảng cách địa lý. Ông tin rằng sự kiện này sẽ mở đường cho nhiều bản dịch mới, góp phần thúc đẩy giao lưu văn học Belarus và Việt Nam trong tương lai.

Kỷ niệm 160 năm ra mắt vở kịch “Quý tộc tỉnh lẻ” và 180 năm sáng tác hài kịch “Tình ca mục đồng” của nhà văn Vintsent Dunin - Martsinkevich
Các đại biểu, khách mời chụp ảnh lưu niệm tại buổi giao lưu

Buổi giao lưu không chỉ giới thiệu những tác phẩm của nhà văn Vintsent Dunin-Martsinkevich, mà còn mở ra cơ hội lan tỏa các giá trị văn hóa Belarus tới độc giả Việt Nam; đồng thời mở rộng các hoạt động hợp tác xuất bản, dịch thuật và giao lưu văn học giữa hai quốc gia trong thời gian tới.

“Binh trạm” của mạ - Thơ Chung Tiến Lực

“Binh trạm” của mạ - Thơ Chung Tiến Lực

Baovannghe.vn- Buộc chặt dây giầy, xốc lại ba lô/ Rời thao trường, chúng con hành quân bộ
Một khúc Miền Trung - Thơ Đoàn Xuân Hòa

Một khúc Miền Trung - Thơ Đoàn Xuân Hòa

Baovannghe.vn- Tổ Quốc ở trong tôi/ Có dải đất thắt mình như dáng mẹ
Chính phủ: ưu tiên đầu tư bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa truyền thống các dân tộc thiểu số

Chính phủ: ưu tiên đầu tư bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa truyền thống các dân tộc thiểu số

Baovannghe.vn - Phó Thủ tướng Chính phủ Hồ Quốc Dũng vừa ký Chỉ thị số 19/CT-TTg ngày 12/5/2026 của Thủ tướng Chính phủ về đẩy mạnh việc thực hiện Chiến lược công tác dân tộc đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045.
Giấc mơ bay. Truyện ngắn của Đoàn Việt Hùng

Giấc mơ bay. Truyện ngắn của Đoàn Việt Hùng

Baovannghe.vn - “Nè, tao hỏi thiệt. Mày chết dưới bàn tay lão ấy rồi hả…?”.
Phù Dung - Thơ Bế Kim Loan

Phù Dung - Thơ Bế Kim Loan

Baovannghe.vn- Những bông hoa phù dung/ đang làm ảo thuật