Văn hóa nghệ thuật

Các tác giả sách cho biết họ được trả ngày càng ít hơn

Khuất Thu Nam
Sách 09:22 | 11/04/2025
Đằng sau mỗi cuốn sách là tháng năm âm thầm của người viết, nhưng phần lớn tác giả Pháp hôm nay đang đối diện một thực tế phũ phàng: thu nhập không đủ sống, công sức không được ghi nhận xứng đáng. Viết lách không còn là giấc mơ sống được bằng đam mê. Với mức thù lao trung bình chỉ hơn 1 euro mỗi cuốn sách, đa phần nhà văn Pháp phải xoay xở bằng công việc khác để tồn tại. Một phần ba trong số họ cho biết quan hệ với nhà xuất bản đã xấu đi – một tín hiệu đáng suy ngẫm cho cả ngành xuất bản.
aa

Cứ ba năm một lần, Hiệp hội Tác giả Đa phương tiện (Scam) và Hội những người làm nghề văn chương (SGDL) tại Pháp lại công bố bản đo lường quan hệ giữa tác giả và nhà xuất bản. Trong khảo sát mới nhất, công bố ngày 9/4/2025 với gần 1.800 tác giả tham gia, một bức tranh u ám hiện lên: gần một phần ba tác giả (31%) cho rằng mối quan hệ với nhà xuất bản đã xấu đi trong ba năm qua, và chỉ có 8% cảm thấy tình hình được cải thiện.

Các tác giả sách cho biết họ được trả ngày càng ít hơn
Với mức thù lao trung bình chỉ hơn 1 euro mỗi cuốn sách, đa phần nhà văn Pháp phải xoay xở bằng công việc khác để tồn tại. Ảnh: ladepeche.

Không chỉ là những xung đột mang tính chuyên môn, 6% số người được hỏi cho biết họ đã trải qua các “khó khăn về hành vi” – một cách nói uyển chuyển cho các hiện tượng như quấy rối đạo đức, lăng mạ hay bạo lực giới. Thậm chí, hơn một nửa (52%) đang cân nhắc sử dụng một ủy ban hòa giải – sẽ được thành lập trong năm nay – để xử lý tranh chấp một cách ôn hòa.

Tuy nhiên, vẫn có khoảng 60% tác giả cho biết họ “nói chung hài lòng” với nhà xuất bản, đặc biệt là trong giai đoạn ký kết hợp đồng và phát triển bản thảo. Nhưng tình hình lại kém tích cực sau khi sách ra mắt, khi họ phải chờ đợi báo cáo doanh số, thanh toán bản quyền, quảng bá và phân phối.

Cái giá của nghề viết: 1.800 euro cho 18 tháng lao động

Nếu từng tin rằng nhà văn có thể sống dư dả nhờ vào ngòi bút, có lẽ đã đến lúc phải từ bỏ ảo tưởng ấy. Theo báo cáo, chỉ 20% số tác giả tham gia khảo sát cho biết nghề viết chiếm tới ba phần tư thu nhập của họ. Trong khi đó, đại đa số (60%) cho rằng viết lách chỉ mang về chưa đến một phần tư thu nhập hàng năm – một con số khiến nhiều người buộc phải tìm việc làm thêm để sinh sống. Trong nhóm có việc khác, 57% xác nhận họ không lựa chọn mà buộc phải làm vì lý do tài chính.

Tiền thù lao trung bình cho mỗi cuốn sách in tại Pháp là 8% giá bán chưa thuế – tương đương 1,53 euro cho một cuốn sách giá 20 euro – một mức gần như không thay đổi trong hơn một thập kỷ qua. Tức là một cuốn sách giá 560.000vnđ tác giả sẽ nhận được gần 43.000vnđ. Và khoản này chưa tính thuế.

Trong khi đó, lạm phát tại Pháp đã tăng hơn 27% kể từ năm 2009. Đáng nói, tới 68% tác giả cho biết họ nhận được chưa tới 3.000 euro tiền ứng trước trong hợp đồng gần nhất – và đây thường là khoản duy nhất mà họ có được.

Tiểu thuyết gia Isabelle Jarry, thành viên lãnh đạo của Scam, chia sẻ trong một cuộc thảo luận do Livres Hebdo tổ chức: “Có những thời điểm bạn làm việc trong 18 tháng, thậm chí hai năm cho một dự án học thuật – chưa nói đến tiểu thuyết – và bạn chỉ nhận được 1.800 euro (khoảng hơn 50 triệu đồng). Các nhà xuất bản có thể nói gì thì nói, điều này thật sự là một vấn đề.”

Một lời cảnh báo cho hệ sinh thái văn chương

Báo cáo cũng chỉ ra chênh lệch đáng kể về mức thù lao giữa các giới – một vấn đề tồn tại dai dẳng. Trong khi đó, 42% tác giả thừa nhận họ cần sự giúp đỡ từ bên ngoài để hiểu được các điều khoản trong hợp đồng – một tỷ lệ cao phản ánh nhu cầu minh bạch hơn trong giao kết xuất bản.

Dù vậy, không phải không có những tia sáng tích cực. Tổng giám đốc Liên đoàn Xuất bản Quốc gia Pháp, ông Renaud Lefebvre, nhìn nhận một sự cải thiện “khiêm tốn nhưng nhất quán” trong cách đối xử với các tác giả mới. Theo ông, các hợp đồng đầu tay ngày nay tốt hơn nhiều so với trước đây – một tín hiệu đáng mừng nếu được nhân rộng.

Những số liệu nói trên không chỉ là tiếng thở dài của các cá nhân cầm bút, mà còn là cảnh báo cho toàn bộ hệ sinh thái văn chương. Khi người viết không thể sống được bằng nghề, khi mối quan hệ giữa họ và nhà xuất bản mang nhiều uẩn ức hơn tin tưởng, thì sự phát triển bền vững của văn hóa đọc và nền xuất bản cũng bị đặt trước dấu hỏi.

Có lẽ đã đến lúc chúng ta không chỉ hỏi: “Làm sao để in ra một cuốn sách hay?”, mà còn phải hỏi: “Ai đứng sau cuốn sách ấy – và họ đang sống như thế nào?”

Khuất Thu Nam (dịch & tổng hợp)

Thông tin đối ngoại có ý nghĩa chiến lược trong xây dựng, bảo vệ Tổ quốc

Thông tin đối ngoại có ý nghĩa chiến lược trong xây dựng, bảo vệ Tổ quốc

Baovannghe.vn - Tại Lễ trao Giải thưởng toàn quốc về Thông tin đối ngoại lần thứ XI năm 2025, Thủ tướng Phạm Minh Chính khẳng định công tác thông tin đối ngoại có vai trò quan trọng, gắn với ngoại giao nhà nước và đối ngoại nhân dân.
Mai nữ hoàng. Truyện ngắn của Trần Quang Lộc

Mai nữ hoàng. Truyện ngắn của Trần Quang Lộc

Baovannghe.vn - Ngày thường, nhà Sáu Nho vắng hoe như chùa Bà Đanh. Bắt đầu khoảng nửa tháng chạp ta cho đến tận chiều cuối năm, nhà lão lúc nào cũng có người ra vào nhộn nhịp, cười nói râm ran.
Chiếc răng sâu

Chiếc răng sâu

Baovannghe.vn - Năm nay Khánh 10 tuổi và rất tự hào vì mình có hàm răng đẹp, rạng ngời, trắng sáng.
Con chim Cáng Lò lại hót. Truyện ngắn của Nông Văn Kim

Con chim Cáng Lò lại hót. Truyện ngắn của Nông Văn Kim

Baovannghe.vn - Mưa, mịt mùng mãi không ngớt, những cây bạch đàn liễu rủ lá, trầm lặng, tựa những người lính canh ngày ngày bất động trong bốt gác.
Lễ hội Thiết kế Sáng tạo Hà Nội 2026: Hướng tới một thiết chế sáng tạo đô thị

Lễ hội Thiết kế Sáng tạo Hà Nội 2026: Hướng tới một thiết chế sáng tạo đô thị

Baovannghe.vn - Lễ hội Thiết kế Sáng tạo Hà Nội 2026 được định hướng tổ chức trở thành một thiết chế sáng tạo đô thị, nơi hội tụ, thử nghiệm và lan tỏa những ý tưởng mới, góp phần nâng cao chất lượng cuộc sống của cộng đồng người dân Thủ đô. Sự kiện được đồng hành bởi UNESCO, Tập đoàn Sovico cùng nhiều đối tác quan trọng khác.