Sáng tác

Thơ của VLADIMIR NABOKOV

Ngân Xuyên
Văn học nước ngoài 08:00 | 25/09/2024
Baovannghe.vn - Vladimir Nabokov sống ở Mỹ, viết truyện ngắn, tiểu thuyết và các công trình nghiên cứu bằng tiếng Nga và tiếng Anh, nhưng khi làm thơ ông vẫn chỉ dùng tiếng Nga.
aa

Vladimir Nabokov (1899-1977) sống ở Mỹ, viết truyện ngắn, tiểu thuyết và các công trình nghiên cứu bằng tiếng Nga và tiếng Anh, nhưng khi làm thơ ông vẫn chỉ dùng tiếng Nga. Dưới đây là thơ của ông:

VLADIMIR NABOKOV (1899 - 1977)

Trong cô đơn có tự do…

Trong cô đơn có tự do

và ngọt ngào trong những điều hư cấu.

Tôi gửi vào bài thơ

một ngôi sao, một bông tuyết, một giọt mật.

Và khi chết đi hàng đêm,

tôi vui được hồi sinh đúng giờ đã định,

Và ngày mới là giọt sương của thiên đường,

còn ngày đã qua là viên kim cương.

Thơ của VLADIMIR NABOKOV (Nhà thơ Nga 1899 - 1977)
Tranh minh họa Ant hill - của Marianne von Werefkin

Hạnh phúc

Anh biết: đã qua đi con đường chia li u ám

Trời giờ ngập sắc xanh hoa tử đinh hương,

Ngày nắng chan hoà, tim vỡ oà hạnh phúc...

Anh biết mình được yêu, được cùng em

dạo bước trên đường.

Vâng, anh sẽ trao mình cho quyền lực

tình yêu của em

Cho quyền lực của màu xanh trải dài

trước mặt...

Hãy khép mắt anh bằng mắt em và nhìn

vào trong mắt say mê

Chúng ta sẽ ngồi trên chiếc ghế dài

bên bụi keo rậm rạp.

Vâng, hãy ôm anh bằng vòng tay diệu kì

của em...

Vây quanh em cỏ mọc cao khắp chốn

Những con bướm xanh lung linh vẫy cánh…

Cây keo lấp loá như kim cương,

Chạm vào mặt anh những cánh hoa thô ráp...

Một nụ hôn sâu... Em là hạnh phúc...

Em là của anh...

Ngân Xuyên | Báo Văn Nghệ

Dịch và giới thiệu từ nguyên bản tiếng Nga

----------

Bài viết cùng chuyên mục

Ra mắt các tác phẩm văn học Nga được dịch sang tiếng Việt Ngày hội Văn học Nga tại Thư viện Hà Nội Dịch sách Văn học Nga – Hôm qua và Hôm nay Hội thảo văn học Nga – Xô Viết với văn học Việt Nam Yury Rytkheu: Hiện tượng độc đáo của văn học Nga – Xôviết
Trái tim của đất - Thơ Nguyễn Thánh Ngã

Trái tim của đất - Thơ Nguyễn Thánh Ngã

Baovannghe.vn- Cứ ngỡ đất vô hồn/ Cứ ngỡ đất vô ngôn
Mâm trên mâm dưới - Truyện ngắn của Trần Quốc Hoàn

Mâm trên mâm dưới - Truyện ngắn của Trần Quốc Hoàn

Baovannghe.vn - Dòng họ Vũ quyết xây lại nhà thờ. Nghe đâu chi phí gần hai chục tỉ, nhất định phải hơn đứt cái nhà thờ mười bốn tỉ rưỡi mới khánh thành của họ Phan. Cả làng xôn xao. Người mừng, người lo. Mừng thì ít mà lo thì nhiều.
Nguyễn Du và tiếng Nghệ

Nguyễn Du và tiếng Nghệ

Baovannghe.vn - Xứ Nghệ là tên gọi quen thuộc chỉ vùng đất thuộc hai tỉnh Nghệ An và Hà Tĩnh ngày nay. Cách gọi này chắc có từ khi cả vùng đất đều thuộc trấn Nghệ An, và sau năm 1831, khi đã có tỉnh Hà Tĩnh thì vẫn được dùng cho đến ngày nay.
Xuyên đêm chở sách mới về vùng lũ

Xuyên đêm chở sách mới về vùng lũ

Baovannghe.vn - Khi mặt trời còn chưa ló rạng sau những ngôi nhà đổ nát bởi trận lũ lịch sử, chuyến xe chở 400 thùng sách giáo khoa mới của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam (NXBGDVN) đã vượt hàng trăm cây số, xuyên đêm để kịp về với học sinh xã Hòa Thịnh (tỉnh Đắk Lắk).
Thông cáo báo chí số 35 Kỳ họp thứ 10, Quốc hội khóa XV

Thông cáo báo chí số 35 Kỳ họp thứ 10, Quốc hội khóa XV

Baovannghe.vn - Thứ Năm, ngày 4/12/2025, ngày làm việc thứ 35, Kỳ họp thứ 10, Quốc hội khóa XV diễn ra tại Nhà Quốc hội, Thủ đô Hà Nội.